top of page
  • Mazal News

“Purim Sebastiano” megillah displayed at the Jewish museum in Porto


The Jewish Museum of Oporto exposes from this month of Kislev the “Purim Sebastiano” megillah. In the 16th century, the Portuguese king, D. Sebastião, tried to conquer African territories, make them Christian and convert the Jews back to Catholicism. Portugal was defeated. The Jews escaped conversion. Then, the Moroccan Shoftim, the oldest judges of the generation, set up a special Purim in honour of such miraculous events, which were recorded on a megillah, a handwritten scroll.


Century after century, the reading of the megillah was done in the synagogues and homes of Moroccan Jews. To this day, in Tangiers, Tétouan and other parts of the world harbouring Jews of Moroccan origin, this date is commemorated. The reading of the megillah is accompanied by great joy, rest from hard work and the offer of alms to the needy.


 

Meguilá “Purim Sebastiano” exposta no Museu Judaico do Porto


O Museu Judaico do Porto expõe a partir deste mês de Kislev a meguilá “Purim Sebastiano”. No século XVI, o rei português, D. Sebastião, tentou conquistar territórios africanos, torná-los cristãos e converter os judeus de volta ao catolicismo. Portugal foi derrotado. Os judeus escaparam da conversão. Então, os Shoftim marroquinos, os juízes mais antigos da geração, criaram um Purim especial em homenagem a tais eventos milagrosos, que foram registrados em uma meguilá, um pergaminho manuscrito.


Século após século, a leitura da meguilá era feita nas sinagogas e nas casas dos judeus marroquinos. Até hoje, em Tânger, Tétuan e outras partes do mundo que abrigam judeus de origem marroquina, esta data é comemorada. A leitura da meguilá é acompanhada de grande alegria, descanso do trabalho árduo e oferta de esmolas aos necessitados.

bottom of page