top of page
Mazal News

New York Public Library acquires “treasure trove” of Jewish and Yiddish music


The historic collection of Jewish and Yiddish music from the WEVD radio station, which had been stored for 40 years in a cantor's basement in Yonkers, was acquired by the New York Public Library (NYPL). With around 4,000 pieces of sheet music and arrangements ranging from Hasidic melodies to opera and Yiddish theater, this collection reflects decades of Jewish programming on the station, which operated from 1927 to 1995.


WEVD, known by its slogan "the station that speaks your language," was founded by the Forward Association, the publisher of the Yiddish newspaper *Forverts*. Among the composers tied to the station were Abraham Ellstein, Alexander Olshanetsky, Joseph Rumshinsky, and Sholom Secunda, known as the "big four" of Yiddish theater. The collection preserves not only music but also the cultural legacy of New York’s Jewish community.


Cantor David Shiff, who worked at WEVD for decades, saved the collection from destruction in the 1980s when the station was relocating. With help from his children, he brought the documents home and carefully stored them in cabinets and boxes. In 2022, after the collection was discovered by Hankus Netsky, an educator and klezmer band leader, the NYPL decided to acquire it due to its historical value.


To celebrate the acquisition, the NYPL will host an event featuring Yiddish music experts and performances of songs from the archive. Lyudmila Sholokhova, curator of the NYPL’s Dorot Jewish Division, emphasized the importance of this musical documentation, which complements the WEVD radio legacy by offering detailed insights into Jewish music across the 20th century.


The collection includes original scores by Secunda, the composer of Yiddish classics like "Bei Mir Bist Du Schon," as well as a rare Yiddish version of the aria from Verdi's *La Traviata*. Musician Zalmen Mlotek recalls the energy of live performances on the radio, which left a deep impression on him as a child and captured the spirit of Yiddish culture at that time.


Although cataloging the collection will take around two years, the documents will not be digitized due to copyright concerns. Shiff, who saved the documents, considers this action one of the best decisions of his life, treating the music as *heylike sforim* (sacred books), thus preserving a vital part of New York’s Jewish cultural heritage.


With information from JPost and JTA


 

Biblioteca Pública de Nova York adquire “tesouro” de música judaica e iídiche

A coleção histórica de música judaica e iídiche da rádio WEVD, que esteve guardada por 40 anos no porão de um cantor em Yonkers, foi adquirida pela Biblioteca Pública de Nova York (NYPL). Com cerca de 4.000 partituras e arranjos de músicas que variam de melodias hassídicas a óperas e teatro iídiche, essa coleção reflete décadas de programação judaica na rádio, que funcionou entre 1927 e 1995.


A WEVD, conhecida por seu lema “a estação que fala a sua língua,” foi fundada pela Associação Forward, editora do jornal iídiche *Forverts*. Entre os compositores ligados à estação estavam Abraham Ellstein, Alexander Olshanetsky, Joseph Rumshinsky e Sholom Secunda, os “quatro grandes” do teatro iídiche. A coleção preserva não apenas músicas, mas também o legado cultural da comunidade judaica de Nova York.


O cantor David Shiff, que trabalhou na WEVD por décadas, foi quem salvou a coleção da destruição nos anos 1980, quando a rádio estava mudando de sede. Com a ajuda de seus filhos, ele levou os documentos para casa e os guardou cuidadosamente em armários e caixas. Em 2022, após a descoberta da coleção por Hankus Netsky, um educador e líder de banda klezmer, a NYPL decidiu adquiri-la devido ao seu valor histórico.


Para celebrar a aquisição, a NYPL realizará um evento com especialistas em música iídiche e apresentações de canções do arquivo. A curadora Lyudmila Sholokhova, da Divisão Judaica Dorot da NYPL, destacou a importância desta documentação musical, que complementa o legado da rádio WEVD ao oferecer detalhes sobre a música judaica ao longo do século XX.


A coleção inclui partituras originais de Secunda, compositor de clássicos iídiches como "Bei Mir Bist Du Schon," e uma rara versão traduzida para o iídiche da ária de *La Traviata*, de Verdi. O músico Zalmen Mlotek relembra a energia das apresentações ao vivo na rádio, que foram marcantes em sua infância e capturaram o espírito da cultura iídiche na época.


Embora o processo de catalogação da coleção leve cerca de dois anos, os documentos não serão digitalizados devido a questões de direitos autorais. Shiff, que salvou os documentos, considera essa ação como um dos maiores acertos de sua vida, tratando a música como “heylike sforim” (livros sagrados), preservando, assim, uma parte vital da herança cultural judaica em Nova York.

Comentários


bottom of page